人造肉(clean meat)製造商聲稱,實驗室培養出的肉品可能今年底之前就能出現在餐廳菜單上。這些肉也稱為「試管肉」,是從活家畜身上經活體切片取得幹細胞,然後再在實驗室中培養數周製成。
英國獨立報報導,部分環境保育人士相信,這可能是減少全球暖化的關鍵作法,因為再也不用為了吃一口肉而宰牛殺羊。有份研究預估,可能降低有害溫室氣體的排放達96%。
根據人造肉類製造商JUST執行長泰崔克,再過幾個月,首批產品便可以供給人類食用。
他接受美國有線電視新聞網訪問時表示,利用人造肉製成的雞塊、香腸和肥肝,「2018年年底前」可進入美國和亞洲的餐廳。但大眾的認知,以及不願意和傳統養殖肉類分道揚鑣,仍將是人造肉產業需要克服的重大障礙。
泰崔克另在接受衛報訪談時說,「各種細節,溝通問題,和法規監管事項」必須在產品上市前先解決好。
在荷蘭馬斯特里赫特大學設有人造肉實驗室的Mosa Meat公司,和泰崔克持有相同看法。該公司端出全球第一個實驗室製造出來的人造肉漢堡。
他們的科學家波斯特說,申請政府核可的法律程序,可能推遲供應商取得樣品的時間達數年之久。他估計大約再過三年,Mosa Meat才可以對大眾市場出售首批產品。
一項新近研究顯示,三分之一的美國人願意定期食用人造肉,取代養飼出來的肉類。不過,業者必須先降低大量製造的成本。
總部設在舊金山的食品科技公司Memphis Meats,為了生產450公克的牛肉,花費大約2400美元(約台幣7萬元)。但隨著技術愈來愈有效率,成本開始下滑,該公司相信,2021年前能送出第一批貨。
專家估計,14.5%的溫室氣體排放來自飼養和食用家畜,占比高於運輸業。
家畜會排放甲烷,一種溫室氣體,清理修整土地和肥料也都會釋放大量的二氧化碳。
普302 02 何映潔
回覆刪除因為我們對肉類的需求量太大,導致肉類的供應量沒辦法負荷,所以才有這種人造肉的出現,不過對我們跟對環境是好是壞,我認為還是有很大的疑慮
因為我們大量的食肉量,所以開發出人造肉。
回覆刪除但這會不會造成另一種問題? 普302 10 陳思穎