《這是自由的一天》Slave Hunter
「你就是解放奴隸那個人?」達賴喇嘛溫和地握著我的手。
「尊貴的法王,我是把兒童從A點移到B點的人。」我從未如此謙卑過。
亞倫.柯恩原是「珍的沉溺樂團」主唱派瑞(Perry Farrell)的好友,也是這個樂團的創意策劃、經紀人。在度過瘋狂、無意義的浪子生活後,因為母親的病逝終於讓他重新定錨用音樂來幫助世人,實現「以音樂帶來和平」的「禧年計畫」。
因緣際會柯恩投入解放奴隸的志業。他深入柬埔寨、拉丁美洲等絕惡之地的妓女戶;緬甸軍頭與黑幫控制的叢林、蘇丹的殺戮戰場和伊拉克沙漠等地,冒險致力救援被國際人口販子以槍、毒品和黑錢控制的可憐孩童與雛妓。
在執行救援計畫時,他要與當地軍警與其他勢力週旋,然後喬裝成性觀光客在卡拉OK、酒吧間或在妓院裡套交情。取得可靠的證詞與證據後,再協同國際機構的壓力,迫使當地政府採取行動,救出少女,並送入婦女援助及保護機構。
這份工作只有微薄的酬勞,卻必須承擔生命危險。在柬埔寨救出第一批少女後,立刻被軍方魔頭下令追殺;在厄瓜多爾落入陷阱,以致必須在槍林彈雨中狂奔;在取得證人證物前,必須克制慾望與被下藥的風險……他沒有女朋友,因為最後都因為無法忍受他的工作而離開他。
這份任務很迫切,也相當沉重,但柯恩更可悲地發現:普遍世人尚且不知全世界存在著2,700萬被奴役的人口,每年還新增80萬名受害者,其中1萬7千人被送往美國;許多經援救送回母國的少女,最終卻又再度被貧窮的家庭賣給人口販子,再次淪入暗無天日的命運。
在許多回「夜之驚恐」的黑暗路程中,穿插了柯恩的成長過程、沉淪時光、與父親的離合,直到覺醒回歸,這些歷程細微地呈現了個人得到救贖的生命,也鋪陳了貧富階級、社會形色、音樂革命的年代及多數人難以觸及的現實世界的黑暗角落。文字裡的悲憫仿如《黑暗之心》、《殺戮戰場》、《貧民百萬富翁》和《沉靜的美國人》,而大開眼界的震撼更甚於閱讀《項塔蘭》。
沒有留言:
張貼留言