毛利族小說家訪台 向原住民尋根
達悟族的大船下水儀典、布農族埋臍帶的傳統,來自紐西蘭的毛利族小說家威提‧伊希麥拉(Witi Ihimaera)在作品《鯨騎士》裡生動描寫出來,令人驚訝的是,這些竟都是毛利族的固有文化,與同屬南島語系的台灣原住民,居然跨越重重的海洋,連成一氣。
頗為神似台灣原住民酋長的伊希麥拉七月五日第一次訪台,簽書會上頻頻好奇的問道:「這句毛利話,是不是跟台灣原住民哪一族的語言很相像呢?」可惜現場沒有精通九族原民語言的讀者,無法為他解答。
伊希麥拉是第一位以英語寫作的毛利族小說家,被毛利族人與紐西蘭視為國寶。他的小說《鯨騎士》被拍成電影,在諸多影展拿下大獎。伊希麥拉一九四四年生於紐西蘭的吉斯本,一九七三年以長篇小說處女作《葬禮》贏得紐西蘭的文學獎而步入文壇,迄今已經發表八部長篇小說包括《女族長》、《吉普賽女王》,五部短篇小說集,亦曾涉足歌劇、交響曲、音樂劇編寫,以及童書寫作,創作主題皆圍繞著毛利文化發展,也編過多本毛利文學選集。
無論中西,動物小說多喜以少年為主角,《鯨騎士》卻反其道而行,以一位少女,發展故事情節,意圖批判毛利民族十分嚴重的重男輕女傳統觀念。伊希麥拉笑著透露,這部作品起源於他的小女兒問他:「為什麼很少看到用女生當主角的小說呢?」
他因此塑造了一個非常努力扭轉這個成見的小女孩-卡瑚,老族長一直期盼有位男孫來繼承他的榮耀,並不喜愛卡瑚,但小女孩不氣餒,最後甚至隻身出海,騎到鯨背上,帶領鯨群脫離險境。伊希麥拉透露,除了原住民的性別問題,他也想描述毛利人與自然共存的智慧
沒有留言:
張貼留言